njn, to bude tim, ze mas anglicky NWN. Lepsi si na to zvyknout. Zas tolik NPC toho moc nenakecaji.Saiko píše:dodatek:
chyba bude asi u většiny NPC a nerozpoznává to ženskou postavu a vidím v dialogu u NPC SHE místo koncovky A
Čeština v EQ
Moderátoři: World Builder, Dungeon Master
Panák na věci - muž (Tirian, královský palác - kasárna + Mithallir - Velké stavby - Módní salon) - "Velice rychlé zvíře"
Naposledy upravil(a) slavista dne 5. 4. 2006 22.46, celkem upraveno 2 x.
Sbírka chyb z Mamonína:
Mamonín - interéry (název lokace)
* * *
NPC Kerin Tětiva lukař a kušař - "0. Výtejte.."
NPC Trhovkyně Olissa - "0. Výtejte.."
NPC Brand Zlatobud místní alchymista - "1. Potřebuji něco zpravit."
NPC Gard Lovec - "0. Ahoj. Jeskli se rád touláš přírodou a lovíš zvířata akjsi tu správně." (taky má v nabídce spoustu věcí dvakrát)
Mamonín - interéry (název lokace)
* * *
NPC Kerin Tětiva lukař a kušař - "0. Výtejte.."
NPC Trhovkyně Olissa - "0. Výtejte.."
NPC Brand Zlatobud místní alchymista - "1. Potřebuji něco zpravit."
NPC Gard Lovec - "0. Ahoj. Jeskli se rád touláš přírodou a lovíš zvířata akjsi tu správně." (taky má v nabídce spoustu věcí dvakrát)
Naposledy upravil(a) slavista dne 5. 4. 2006 22.54, celkem upraveno 4 x.
Šaty hraničáře - "Tento nanejvýš prakticky šat nosí přenážně.."
Trpasličí ječné pivo - "..je nejlevnější pivo trpaslík? a podle..""
Mamonínská břečka - "..v Mamonínském hostinci ho překřitili.."
Kyselinové šípy - "ZS těmito šípy.."
Kanálový vstup (Tirian) - "Dřevěná mříž v podlaze." (je kovová, dřevěná mřížka do kanálu je pěkná blbost)
Trpasličí ječné pivo - "..je nejlevnější pivo trpaslík? a podle..""
Mamonínská břečka - "..v Mamonínském hostinci ho překřitili.."
Kyselinové šípy - "ZS těmito šípy.."
Kanálový vstup (Tirian) - "Dřevěná mříž v podlaze." (je kovová, dřevěná mřížka do kanálu je pěkná blbost)
Dalibor - desperát bez minulosti, sžíraný nesmyslností přítomnosti
Popisky a jména NPC:
Mithalliská stráž Halapartník
Mithalliská stráž ve spodkách (kasárna v podhradí)
Kapitán mithalliské stráže (kasárna v podhradí)
Obyvatel Mithalliru - "Nepříliš pohledný mož."
Chlapec - Malý (Mithallir) - "Malý chlapec s laskavím pohledem."
Půlork - strážce obchodu (Mithallir - interiéry) - "Příšerně vyúadající půlork.
Kněžka bohyně Ajris (Mithallir - Chrám Ajris) - "má na rtech modlidbu.."
Durminův kněz (HH - Velká sluj) - "trpaslík si neustále brouká modlidby."
Slévač (HH - Velká sluj) - "Slévačský mist pracuje.."
Kovář (HH - Velká sluj) + Kovářský mistr Kurnut Kladivo (HH - Tržní síň)- "Kovářský mistr se přátelsky usmívá lolem sebe."
Moris Ocelrád (HH - Tržní síň) - "Trpaslík v prvotřídně nablískané zboji."
Poštmistr Hafur Brko (HH - Tržní síň) - "Trpaslík s
nezvikle jemnou tváří."
Šmelnýr Vingídl (HH - Tržní síň) - "Trpaslík si tě prohlíží s poťouchlím úsměvem."
Gorik Trojcop (HH - Tržní síň, krejčí) - "Parádivý brach, který mána hrudi tři velké copy z vousů."
Rychard Kůžička švec a kožišník (Mamonín - interiéry)
Kuchřka Volezláková (Mamonín - Interiéry)
Mithalliská stráž Halapartník
Mithalliská stráž ve spodkách (kasárna v podhradí)
Kapitán mithalliské stráže (kasárna v podhradí)
Obyvatel Mithalliru - "Nepříliš pohledný mož."
Chlapec - Malý (Mithallir) - "Malý chlapec s laskavím pohledem."
Půlork - strážce obchodu (Mithallir - interiéry) - "Příšerně vyúadající půlork.
Kněžka bohyně Ajris (Mithallir - Chrám Ajris) - "má na rtech modlidbu.."
Durminův kněz (HH - Velká sluj) - "trpaslík si neustále brouká modlidby."
Slévač (HH - Velká sluj) - "Slévačský mist pracuje.."
Kovář (HH - Velká sluj) + Kovářský mistr Kurnut Kladivo (HH - Tržní síň)- "Kovářský mistr se přátelsky usmívá lolem sebe."
Moris Ocelrád (HH - Tržní síň) - "Trpaslík v prvotřídně nablískané zboji."
Poštmistr Hafur Brko (HH - Tržní síň) - "Trpaslík s
nezvikle jemnou tváří."
Šmelnýr Vingídl (HH - Tržní síň) - "Trpaslík si tě prohlíží s poťouchlím úsměvem."
Gorik Trojcop (HH - Tržní síň, krejčí) - "Parádivý brach, který mána hrudi tři velké copy z vousů."
Rychard Kůžička švec a kožišník (Mamonín - interiéry)
Kuchřka Volezláková (Mamonín - Interiéry)
Naposledy upravil(a) slavista dne 5. 4. 2006 22.50, celkem upraveno 5 x.
Výrobky:
Mithallirsk pavéza
Mithallirská odolná košile - "..je nesakutečně kvalitně.."
Helmice Mithallirské stráže - "I když neposkytují žádnou ochranu navíc.." (přidává OČ +1)
Mithallirský těžký cep - "Tento velice bntěžký.."
Mithallirský řemdih - "Tento žemdich.."
Mithallirská zesílená kuše - "..ale niak jí to nesnižije přesnost."
Mithallirský velký meč - "..léůpe proniká nepřátelskými těli a pancíři."
Mithallirský stříbrný meč(ík) / bastard / velký meč - "..se v Mithalliru vyrábý meče.."
Mithallirské kopí - "Komí.." (Mithallirský zbrojíř ho má v dřevcových zbraních i truhle se sekerama a tupejma zbr.)
Paveza Hag Hargol
Velký trpasličí štít - "tento štít vyrábí trpaslíci a je to jeden z nejlepších štítů na dese."
Mithallirsk pavéza
Mithallirská odolná košile - "..je nesakutečně kvalitně.."
Helmice Mithallirské stráže - "I když neposkytují žádnou ochranu navíc.." (přidává OČ +1)
Mithallirský těžký cep - "Tento velice bntěžký.."
Mithallirský řemdih - "Tento žemdich.."
Mithallirská zesílená kuše - "..ale niak jí to nesnižije přesnost."
Mithallirský velký meč - "..léůpe proniká nepřátelskými těli a pancíři."
Mithallirský stříbrný meč(ík) / bastard / velký meč - "..se v Mithalliru vyrábý meče.."
Mithallirské kopí - "Komí.." (Mithallirský zbrojíř ho má v dřevcových zbraních i truhle se sekerama a tupejma zbr.)
Paveza Hag Hargol
Velký trpasličí štít - "tento štít vyrábí trpaslíci a je to jeden z nejlepších štítů na dese."
Naposledy upravil(a) slavista dne 29. 3. 2006 17.34, celkem upraveno 1 x.
Dalibor - desperát bez minulosti, sžíraný nesmyslností přítomnosti
NPC Rozhovory: (akt. 13.4.)
* * * * *
Hostinský v Hag Hargolu:
0. Výtejte..
1.2. ..Něco si asi obědnám.
* * *
Gorik Trojcop (krejčovství, HH - Tržní síň):
0. Výtejte..
* * *
Bankéř Tagnar Pokladnička (HH - Tržní síň):
0. Výtejte v Mithallirské královské bance.. (de o haghargolskou banku)
1.3. "Kde se tady dá poslet poštovní vzkaz?"
* * *
Genar Velekněz Durmina (Chrám, HH - Velká sluj):
1.1.1.2. Spíš bych potřebovala jinou pomoc. Zvládnbete ji? (chyba v SHE koncovce)
* * *
Kramářka Evan (Mithallir - Západ):
0. Výtejte..
* * *
Hospodský Toren (M - Hostinec u královské korouhve):
0. Výtejte v hostinci u královské korouhve
1.1. Přál b ych si něco k jídlu a pití
* * *
Velekněžka Válie (Mithallir - Chrám Ajris):
1.1.1.2.6. "Peníze jsou nejlepší přítel člověka, tak proč bych se jich zbavooval. Nedám vám nic.
* * *
Hostinský Delorian Dráček (Hobitín - hospoda U Ohnivého draka):
1.0. "..Dokonce mám k pronajumutí..
* * * * *
Mithallir - Velké stavby (pošta a banka)
Mithallirská poštovní úřednice:
0. Výtejte na Mithallirské poště. jaké je vaše přání?
1.0. Samozřejmě. jden nadiktovaný..
1.1. Samozžejmě
* * *
Bankéř Mithallirské královské banky (trezory):
0. Výtejte..
3. Kde se tady dá poslet vzkaz?
3.2. Mám ještě prozbu
* * *
Bankéř Mithallirské královské banky (vklady):
1.0. .."Kolik mam na uctu?" a já vám diskrétně pošeprám..
1.0. ..Při ceszě do Hag Hargol nebo Tirinského..
* * * * *
Hostinský v Hag Hargolu:
0. Výtejte..
1.2. ..Něco si asi obědnám.
* * *
Gorik Trojcop (krejčovství, HH - Tržní síň):
0. Výtejte..
* * *
Bankéř Tagnar Pokladnička (HH - Tržní síň):
0. Výtejte v Mithallirské královské bance.. (de o haghargolskou banku)
1.3. "Kde se tady dá poslet poštovní vzkaz?"
* * *
Genar Velekněz Durmina (Chrám, HH - Velká sluj):
1.1.1.2. Spíš bych potřebovala jinou pomoc. Zvládnbete ji? (chyba v SHE koncovce)
* * *
Kramářka Evan (Mithallir - Západ):
0. Výtejte..
* * *
Hospodský Toren (M - Hostinec u královské korouhve):
0. Výtejte v hostinci u královské korouhve
1.1. Přál b ych si něco k jídlu a pití
* * *
Velekněžka Válie (Mithallir - Chrám Ajris):
1.1.1.2.6. "Peníze jsou nejlepší přítel člověka, tak proč bych se jich zbavooval. Nedám vám nic.
* * *
Hostinský Delorian Dráček (Hobitín - hospoda U Ohnivého draka):
1.0. "..Dokonce mám k pronajumutí..
* * * * *
Mithallir - Velké stavby (pošta a banka)
Mithallirská poštovní úřednice:
0. Výtejte na Mithallirské poště. jaké je vaše přání?
1.0. Samozřejmě. jden nadiktovaný..
1.1. Samozžejmě
* * *
Bankéř Mithallirské královské banky (trezory):
0. Výtejte..
3. Kde se tady dá poslet vzkaz?
3.2. Mám ještě prozbu
* * *
Bankéř Mithallirské královské banky (vklady):
1.0. .."Kolik mam na uctu?" a já vám diskrétně pošeprám..
1.0. ..Při ceszě do Hag Hargol nebo Tirinského..
Naposledy upravil(a) slavista dne 13. 4. 2006 12.51, celkem upraveno 6 x.
Cedule a rozcestníky:
Cedule (Mithallir podhradí) - "Muthallirské.."
Rozcestník (M - Západní cesta - královský mlýn) - "Východ - králoský hrad Mithallir"
Rozcestník (M - Západní cesta - Železné vodopády) - "Jih - Nová Haghagorská.."
Cedule - Salonek (M - Hostinec u královské korouhve) - "Soukromí salonek"
Cedule - Magické potřeby (M - Západ) - "Všechny mygické.."
Cedule - Vévodskej dvůr (HH - Tržní síň) - "Vstu přísně zakázanej."
Cedule - Magické potřeby a svitky (HH - Tržní síň) - "Pokud potřebijete.."
Cedule - Koření a zelenina (HH - Tržní síň) - "Bilinky.."
Cedule - Vejstraha (HH - Opuštěný důl) - "..Voni podpěry už budou schily.
Cedule - Hospoda u pytlíku zlata (Mamonín) - "Hoszinec u.."
Cedule - Alchimista a magické potřeby (Mamonín - tržiště)
Rozcestník (Mamonín přístav) - "Západ - Hamonín - tržiště"
Cedule - Tirínská banka (Tirian, centrum) - "...Za malý polatek."
Rozcestník (Tirianský přístav) - "..Východ - Centrum Triranu.."
Rozcestník (Tirian, Tirianský mlýn) - "..Západ - K májáku.."
Cedule (Mithallir podhradí) - "Muthallirské.."
Rozcestník (M - Západní cesta - královský mlýn) - "Východ - králoský hrad Mithallir"
Rozcestník (M - Západní cesta - Železné vodopády) - "Jih - Nová Haghagorská.."
Cedule - Salonek (M - Hostinec u královské korouhve) - "Soukromí salonek"
Cedule - Magické potřeby (M - Západ) - "Všechny mygické.."
Cedule - Vévodskej dvůr (HH - Tržní síň) - "Vstu přísně zakázanej."
Cedule - Magické potřeby a svitky (HH - Tržní síň) - "Pokud potřebijete.."
Cedule - Koření a zelenina (HH - Tržní síň) - "Bilinky.."
Cedule - Vejstraha (HH - Opuštěný důl) - "..Voni podpěry už budou schily.
Cedule - Hospoda u pytlíku zlata (Mamonín) - "Hoszinec u.."
Cedule - Alchimista a magické potřeby (Mamonín - tržiště)
Rozcestník (Mamonín přístav) - "Západ - Hamonín - tržiště"
Cedule - Tirínská banka (Tirian, centrum) - "...Za malý polatek."
Rozcestník (Tirianský přístav) - "..Východ - Centrum Triranu.."
Rozcestník (Tirian, Tirianský mlýn) - "..Západ - K májáku.."
Naposledy upravil(a) slavista dne 9. 4. 2006 14.43, celkem upraveno 4 x.
Dlouhý příspěvky se špatně editujou, ten box s textem pořád ujíždí nahoru..Saiko píše:nechci nic říkat, ale co takhle to psát do jednoho příspěvku a vždy ho editovat? Stačí napsat datum a čas posledního zápisu a není třeba vždy nový příspěvek.
Dalibor - desperát bez minulosti, sžíraný nesmyslností přítomnosti